Quote:
Originally Posted by FatTony-
Do you remember that conversation?
AK: Of course.
GHIRGA: What did you mean by "I was there".
AK: I was in Raffaele's apartment and I wasn't afraid [laughing] to say it.
GHIRGA: Excuse me, you should speak to the Presidente.
AK: Oh, I'm sorry. When I said "there", I meant in Raffaele's apartment.
GHIRGA: So when you said "there", you meant "in Raffaele's house".
AK: Yes.>>
Remarkable memory about an inane aspect of a conversation. Remarkable memory for a girl who can't remember multiple hours of the murder night or an incriminating highly unusual phone call to her mother in the early hours:
--------
Comodi: You said that you called your mother on the morning of Nov 2.
Amanda: Yes.
Comodi: When did you call her for the first time?
Amanda: The first time was right away after they had sent us out of the house. I was like this. I sat on the ground, and I called my mother. (Note: This is the 1324 call.)
Comodi: So this was when either the police or the carabinieri had already intervened.
Amanda: It was after they had broken down the door and sent us outside.
Comodi: But from the records, we see that you called your mother – not only from the billing records but also from the cell phone pings – that you first called your mother at twelve. (Note: this is the 1247 call – actually much later than 1200.) At midday. What time is it at midday? What time is it in Seattle, if in Perugia it is midday?
Amanda: In Seattle it’s morning. It’s a nine hour difference, so, ah, three in the morning.
Comodi: Three o’clock in the morning?
Amanda: Yes.
Comodi: So your mother would certainly have been sleeping.
Amanda: Yes.
Comodi: But at twelve o’clock, nothing had happened yet. That’s what your mother said…
Amanda: I told my mother…
Comodi: …during the conversation you had with her in prison. Even your mother was amazed that you called her at midday, which was three or four o’clock in the morning in Seattle, to tell her that nothing had happened.
Amanda: I didn’t know what had happened. I just called my mother to say that [the police] had sent us out of the house, and that I had heard something said about…
Comodi: But at midday nothing had happened yet in the sense that the door had not been broken down yet.
Amanda: Hm. Okay. I don’t remember that phone call. I remember that I called her to tell her what we had heard about a foot. Maybe I did call before, but I don’t remember it.
Comodi: But if you called her before, why did you do it?
Amanda: I don’t remember, but if I did it, I would have called to…
Comodi: You did it.
Amanda: Okay, that’s fine. But I don’t remember it. I don’t remember that phone call.
Massei: Excuse me. You might not remember it, but the Public Minister [prosecutor] has just pointed out to you a phone call that your mother received in the small hours.
Commodi: At three o’clock in the morning.
Massei: So, that must be true. That did happen. Were you in the habit of calling her at such an hour? Did you do this on other occasions? At midday in Italy, which corresponds in Seattle to a time when… It’s just that we don’t usually call each other in the middle of the night.
Amanda: Yes, yes, that’s true.
Massei: So either you had a particular reason on that occasion, or else it was a routine. This is what the Public Minister is referring to.
Amanda: Yes. Well, since I don’t remember this phone call, although I do remember the one I made later, ah. But. Obviously I made that phone call. So, if I made that phone call, it’s because I had, or thought that I had, something I had to tell her. Maybe I thought even then that there was something strange, because at that moment, when I’d gone to Raffaele’s place, I did think there was something strange, but I didn’t know what to think. But I really don’t remember this phone call, so I can’t say for sure why. But I suppose it was because I came home and the door was open, and so for me…
------------
Her mother's testimony:
Yes, [Amanda spoke] very quickly. I told her to call the police. She said Raf was finishing a call with his sister and then was going to call police. This was the first call.
This is yet another lie that Knox told, like the one she told Filomena that she'd already called the police. Here's the timeline:
----------------
12:34 p.m. Filomena calls Amanda. In her witness statement, Filomena says, "We spoke to each other for the third time and she told me that the window in my room was broken and that my room was in a mess. At this point I asked her to call the police and she told me that she already had." (Note: Filomena remembers this call, incorrectly, as coming in at 12:45).
12:47:43 Amanda calls the US for 88 seconds from Via della Pergola (p346).
12:50:34 Raffaele calls his sister, 39 seconds, from Via della Pergola (p342).
12:51 p.m. Raffaele calls 112. They get suspicious because what he says is odd and nonsensical for someone who just discovered a burglary, and he hangs up
12:54 p.m. Raffaele calls 112 back and keeps it short and simple.
------------------------
Raf was very clearly not finishing a phone call with his sister. So, two lies told by Amanda that morning about things that weren't happening as testified by two reliable people. Notice a pattern much? I'm sure she's telling the truth about what she meant when she said that though - and has excellent memory!