I can tell you didn't read chapter 3 because you posted Fudge in the RGT videos thread.
Fudge seems well intentioned but he made so many mistakes on hell doctrine it could take a really long time for me to outline them all.
He started out implying he'd address annihilationism, universalism and eternal torment but he really didn't.
And he makes a critical mistake. My guess is he isn't educated in ancient languages because he mistranslates aion, aionios. He should have checked Young's Literal Translation on many of the passages he quoted but it seems he prefers to be traditional over being accurate.
Fudge argues from impressions.
What's more accurate an impression or the actual translation of a word?
Do people conform to an impression or to an actual person/being?
I may post more later if I have time. Fudge is well intentioned but an epic fail imo.
He seems Berean by checking passages but he never checked the translations.
On the other hand Dr. Stephen E. Jones is an OT and a NT bible scholar and iirc he knows the ancient languages.
Jerome didn't know the ancient languages he translated the Vulgate from and Augustine is his student.
There are also several Bible versions that reject any notion of hell occurring in the original Greek Manuscripts of the New Testament of the Bible. Among others, these versions include Young’s Literal Translation and Rotherham’s Emphasized Bible.
These are amazing and shocking facts that should make any Christian stop in his tracks, and start seriously questioning the validity of the doctrine of hell. Surely, the just and loving God of the Bible, who desires and wills all men to be saved, would have inspired clear, unambiguous statements in the Word of God about such an extreme doctrine as hell. This is absolutely not the case at all, as we have demonstrated.
The truth of the matter is that there is not one single word in the original Hebrew and Greek Manuscripts of the Bible that means hell. As discussed in the previous chapter, hell is a man-invented, pagan, unchristian, heretical belief that was first embraced and christianised by Roman Catholicism and incorporated into the Bible through the Latin Vulgate in the early history of Christianity. The Latin Vulgate reigned supreme for over a thousand years and the doctrine of hell became deeply entrenched into the psyche of the Christian world as if it were a true biblical doctrine. The King James Version (KJV) followed the Latin Vulgate in most of its translation errors and also mistranslated sheol, hades, tartarus and gehenna to mean hell.
HEBREW AND GREEK WORDS MISTRANSLATED TO MEAN HELL
Mistranslations of Sheol, Hades, Tartarus and Gehenna